Teaching with the Web is ontwikkeld voor het moderne vreemde talenonderwijs door docenten van universiteiten in Amerika, Finland en Japan en is te vinden op http://polyglot.lss.wisc.edu/lss/lang/teach.html. In LTM 7 besprak ik het uit Teaching with the Web afkomstige Virtual Tourist. Wat websites als Teaching with the Web aan meestal gratis, bruikbaar, interactief lesmateriaal aanbieden, overstijgt waarschijnlijk alle traditionele in Nederland uitgegeven leermidden, maar een ordening in onderwerpen en oefeningen ontbreekt. Dat blijkt ook weer bij het bestuderen van het hierna volgende onderdeel van Teaching with the Web.
Language Specific
Activities
In deze rubriek staat lesmateriaal, dat er volgens de hier onderstaande beschrijving
aantrekkelijk uitziet en daarom een bezoek en bespreking waard is. Maar, zo op
het eerste gezicht al, lijken het onafhankelijk van elkaar ontwikkelde websites.
De eerste hier te bespreken website is afkomstig van de educatieve dienst van de BBC.
1. BBC - Education: offers fun listening comprehension activities for French, German, Italian, and Spanish. Each language offers several topics to choose from, a transcript of the audio segments, and links to other resources for that language.
2. Internet Activities for Foreign Language Classes: lesson plans which incorporate web sites for Spanish, French, and German educators.
3. Web Art and Feature Film Activities: a wonderful site that offers pre, during, and post viewing activities for Art exhibits and feature films. Activities available for French, Italian, and Spanish levels A, B, and C.
4. Foreign Language Lesson Plans: see the web-based project section for ideas of what others are doing with their students. Choose a topic and you will get a long list of great activities which can be applied to many different languages. This site also offers links to information on creating good projects.
5. LinguaWeb: some online activities for French, German, Italian, Portuguese, and Spanish. Others coming soon. Elementary to intermediate and mostly translation focused.
6. The Virtual Picture Album: a wonderful resource of photos and teaching ideas for integrating authentic cultural documents into your instructional goals. Resource provided by as part of the Less Commonly Taught Languages Project at University of Minnesota.
1. BBC – Education
De eerste website, die wordt aangeprezen, is die van de onvolprezen BBC, met een eigen educatief programma vol lesmateriaal voor bijna alle vakken. Hier staan speciaal vermeld luisteroefeningen voor Frans, Duits, Italiaans en Spaans, terwijl je er ook nog hyperlinks kunt aantreffen naar andere bronnen voor het leren van die talen. Je komt binnen op: http://www.bbc.co.uk/languages en kunt je taal kiezen. Ik klikte op Frans en kon kiezen uit onderstaande lessen:
French Contents
|
|
|
Het is natuurlijk niet mogelijk om het hele aanbod Frans van de BBC te bespreken. Het meest interessant lijken me de rubrieken Courses en For schools, omdat de omschrijvingen daarbij een coherenter aanbod aan taalmateriaal veronderstellen dan de andere onderwerpen.
French Steps, A self-contained online course for beginners.
Je krijgt prima uitleg in simpel Engels van je on-line docent Hakim M'Barek, die vertelt welke 24 korte units hij voor je klaar heeft staan. Het zijn de bekende thematisch geordende items, die je in de meeste methoden Frans in de loop van de eerste drie leerjaren tegenkomt. Je kunt aan het eind van elk unit gewoon klikken op de knop check om te weten wat je hebt geleerd.
De topics zijn:
· Short
break in Paris
Taking a taxi. Asking for directions. Getting tickets. Buying presents. Getting
a snack. Travel tips. Check how much you know.
· Food
and drink
Ordering at a restaurant. Asking about the food. Shopping for food. Travel tips.
Check how much you know
· Chatting
Your name and where you're from. Saying what you do. Getting into conversation.
Talking about the family. Travel tips. Check how much you know.
· Country
holiday
Buying clothes. Understanding instructions. Getting your bearings. Talking about
the weather. Renting items. Travel tips. Check how much you know
· Planning
your time
Asking friends round. Taking the train. Arranging to go out. Booking a
room.Travel tips.
Check how
much you know.
· Emergencies!
At the chemist's. On the road. Lost property. Travel tips. Check how much you
know
De werkwijze is simpel, zoals hier bij de unit eten en
drinken is te zien:
http://www.bbc.co.uk/languages/french/lj/restaurant/index.shtml klik
je op next, dan krijg je de bezoeker te horen die vraagt of er een
tafeltje is voor één persoon en het antwoord daarop van de ober. Je kunt kiezen
uit nogmaals de tekst beluisteren en de tekst zien in het Frans of in het
Engels.
Alle topics hebben dezelfde opbouw. Korte vragen en antwoorden, die kunnen
worden beluisterd zonder of met tekst en die de leerlingen kunnen nazeggen voor
de juiste uitspraak. Elk unit kun je afsluiten met het mondelinge en
schriftelijk oefenen van het aangeboden taalmateriaal, terwijl je ook nog de
woordjes die je geleerd hebt overhoord krijgt.
Ik had er nauwelijks last van dat de lestaal Engels is. Of dat voor leerlingen
ook geldt, zou onderzocht moeten worden. Als het Engels geen bezwaar oplevert,
dan is dit uitstekend lesmateriaal. Leerlingen kunnen met wat inleidende hulp
van elke docent of wie dan ook, zelfstandig en individueel aan het werk. Dat kan
thuis, op school, in de bibliotheek of waar dan ook maar een computer staat met
Real Player vanaf versie 8 en een snelle internetverbinding.
Grammatica
Op het openingsscherm Frans heeft de BBC ook een klein grammaticaprogramma geplaatst. Rechts boven de aangeboden lessen staat deze aankondiging:
Painless Grammar
When do I say "le" and when "la"? This and other questions answered.
Painless Grammar! Grammatica leren zonder veel moeite daarvoor te doen! Gelet op de lidwoorden le en la, moeten deze grammaticalessen bestemd zijn voor beginners. Na een korte uitleg over het lidwoord, krijg je woordjes te zien met daarachter de woorden in het Engels, die de leerlingen waarschijnlijk al kennen. Je probeert mondeling bij de gegeven woordjes le of la te gebruiken, klikt op Show me en in het rood verschijnt voor elk Frans woord het juiste lidwoord. Weer klikken op show me, en het antwoord is weg, nogmaals het juiste lidwoord inprenten, weer klikken op show me en je ziet of je het goed hebt gedaan. Op deze manier leer je omgaan met allerlei simpele grammaticale verschijnselen, zoals een paar werkwoorden, aanwijzende voornaamwoorden, die het beginnerstadium niet te boven gaan.
De derde in de reeks courses van de
BBC is het vervolg op de hierboven besproken French Steps, eveneens
gebaseerd op de 20 delige TV-cursus. De werkwijze is wederom: kijken en
luisteren naar de videoclips, dan de daarbij horende activiteit, waarbij de
leerling gebruik kan maken van sleutelwoorden en eventueel de uitgeschreven
teksten van de dialogen. Hoewel de BBC bij de cursus videobanden en boeken
levert, heb je die niet echt nodig. Met het via internet te downloaden beeld,
geluid en de oefeningen, train je luister- en leesvaardigheid. Leerlingen
oefenen zelfstandig en kunnen daarna in de klas laten horen wat ze ervan hebben
geleerd.
For Schools
In de
rubriek for schools van de BBC vind je onder de titel
GCSE Bitesize French
een groot aantal vakken, verdeeld over 4 leeftijdscategorieën, zoals die op de
afbeelding van het openingsscherm zijn te zien. Voor de talen komen de vier
bekende te examineren vaardigheden aan bod en dit alles dan ook nog op basis en
hoger niveau.
|
De oefeningen van alle topics worden
afgesloten met een interactieve test, die na invulling de leerling laat zien wat
hij goed en fout heeft gedaan. Is het percentage goede antwoorden te gering, dan
moet de leerling het opnieuw proberen. Bij het programma hoort
een on-line leraar die vragen
beantwoordt.
Dit zijn nog maar drie van de veertien websites met lessen Frans opgezet door de BBC. Frans,
Duits of Spaans leren met als voertaal Engels is natuurlijk niet een ideale
manier van talen leren, maar zolang we in Nederland niet zoiets als een BBC
hebben, zullen we het ermee kunnen doen. Als uit experimenten zou blijken dat
het Engels geen probleem oplevert, dan zou de BBC alleen al een groot deel van
het talenonderwijs voor het Nederlandse onderwijs kunnen verzorgen en wel zonder
dat daar een schoolboek aan te pas hoeft te komen.
(wordt vervolgd)
↑