Podcasts, gecombineerd met blogs: goed lesmateriaal voor het talenonderwijs
Leerlingen kunnen zich zelf trainen in luistervaardigheid met podcasts. Dat zijn luisterbestanden die ze downloaden vanaf internet en opslaan op hun mp3 speler of computer. Er bestaan ook combinaties van podcasts met blogs, korte geschreven teksten waarop bezoekers kunnen reageren. Leerlingen die een website opgedragen krijgen waarop een podcast staat, bijvoorbeeld in You Tube, gecombineerd met een blog, oefenen in ieder geval luistervaardigheid en leesvaardigheid. Als ze een reactie naar de afzender sturen en daarna in de les verslag in de doeltaal moeten uitbrengen, dan komen schrijfvaardigheid en spreekvaardigheid ook nog aan bod. Er zijn podcasts + blogs ontwikkeld met een onderwijsdoel, maar de meeste podcasters en bloggers bedienen een algemeen publiek.
ESLpod blogs voor het onderwijs Engels
Enkele docenten
Engels als 2e taal werken aan een didactische invulling van de podcast. Op de
website van ESL Podcast
http://www.eslpod.com/website/index.php
zijn er al enkele te vinden, die docenten Engels zo kunnen inzetten in
hun lessen. Alle podcasts zijn gratis te gebruiken, de ingesproken teksten
hebben een aangepaste spreeksnelheid en de makers hebben moeilijke termen
tussen haakjes erachter omschreven. Docenten en leerlingen kunnen met één klik intekenen op
de podcasts, zodat die automatisch elke dag naar de computer worden gestuurd:
subscribe. Daar hangt dan wel een
prijskaartje aan, maar dan heb je wel de gratis podcast en een betaalde in pdf
geschreven handleiding.
Het is ook mogelijk om bij elke gedownloade podcast de erbij horende
handleiding voor $1.99 aan te schaffen.
6-month Subscriptions | |
Number of Students |
Subscription price per student |
10 - 15 |
$50 (1 free teacher subscription) |
16 - 30 |
$45 (2 free teacher subscriptions) |
31 - 60 |
$40 (4 free teacher subscriptions) |
61 - 90 |
$35 (6 free teacher subscriptions) |
Inmiddels kunnen docenten hun leerlingen al meer dan 500 podcasts laten ophalen. De laatste tien staan zo afgebeeld:
Als je klikt op de knop view more dan krijg je de oudere lijsten met podcasts te zien http://www.eslpod.com/website/show_all.php.
Learning guide
ESL docenten kunnen een voorbeeld bekijken van een
handleiding, die hoort bij
ESL Podcast 164 - Seeing a Specialist.
1. Eerst worden enkele moeilijk
geachte woorden uitgelegd en in de betreffende zin getoond:
treatment options – choices for medical care
* After thinking about all of the treatment options, I decided to take the
medication.
course of treatment
– a series of things the doctor does to
cure you or make your better
* We decided on this course of treatment for my father.
2. Vervolgens enkele tekstbegripvragen:
1. Simon went to see the specialist because:
a) he didn’t trust his GP
b) he was referred to the specialist by his
doctor
c) he wanted to get a second opinion.
3. De ESL docenten besteden onder het kopje
WHAT ELSE DOES IT MEAN? ook
aandacht aan woorden met meer betekenissen, zoals dit werkwoord:
relieve
The verb “relieve,” in this podcast, means to stop the pain: “I took the
medicine and it relieved my headache.” You can also use “relieve” to mean to
make
someone feel less worried or anxious: “She was relieved to hear that she would
not be fired from her job.” The verb “relieve” can also
mean to free someone from an unwanted responsibility:
“He relieved me of the cooking when he tasted the first meal I cooked.”
4. De handleiding biedt ook nog achtergrondinformatie onder het kopje: Culture note. In dit geval enkele feiten die je moet weten als je te maken krijgt met de Amerikaanse gezondheidszorg.
Most Americans have private health
insurance; that is, they or their employers pay for a
private company to take care of their doctor and hospital expenses.
Unlike many other countries, the United States does not have a national,
free health system. The national or “federal”
government does pay for the medical care of certain people who are very poor
or who are old, but there are many people in the U.S.
with no health insurance at all. Most people are part of a “group health”
plan called a Health Maintenance Organization, or HMO. These
HMOs are private companies that organize and administer
clinics and hospitals for their members. You become a
member of an HMO by paying a certain amount of money,
or by having your company pay for you.
When you first get sick, you usually have to see a GP before being able to
talk to a medical specialist. The GP will examine you and, if he or she
thinks you need to see someone who is an expert, you
will get a “referral” – permission to talk to another
doctor who specializes in the problem you have. If you don’t agree with
your doctor, you can also get a second opinion,
usually without having to pay any extra money.
5. Transcriptie
Na de correcte antwoorden op de meerkeuzevragen volgt de transcriptie van de
hele podcast. Daarin is ook duidelijk te zien hoe de betreffende docent zijn
best doet om in de podcast meteen moeilijk geachte woorden te verklaren: zoals
deze: Dr. Slope looks at Simon. Simon
says that he was hoping that Dr. Slope would be able to diagnose the problem.
To “diagnose,” the verb, is to figure out what's wrong with you. It's a verb
we usually use for medicine, for doctors. The doctor diagnoses the patient.
The doctor figures out what's wrong with the person. Met deze uitleg
verliest de podcast een deel van zijn authenticiteit en leidt het de
leerlingen af van de inhoud van de tekst. ESL Pod zou misschien beter twee
versies kunnen aanbieden, één met en één zonder uitleg.
Testimonials
De makers van de ESL podcast website
publiceren ook een lijst met dankbare studenten van over de hele wereld. Deze
dankbetuiging komt uit Brazilië en kan ik onderschrijven:
My name is Hélio, I’m from Brazil, and I’m 38 and I
have been studying English for more than 8 years to become a better
professional in the automotive work area. I have been listening your podcasts
from eight months ago. I listen to the podcasts while I go to work. As I
connect to work by bus I have two free hours each day to practice my listening.
During these last eight months I have felt a big improvement in my listening.
I would like to congratulate your wonderful work and thank you for helping
lots of students (include me) to improve their English. I wish that you will
feel motivated to continue this important job for a long time.
Meer weten?
Using iPods and iTunes for Language Education
Are you interested in how to use iPods and iTunes in teaching and acquiring
languages? Watch this special presenation, “The Portable Classroom: How iPods
Will Change Language Teaching” by Dr. Jeff McQuillan, Senior Research
Associate at the Center for Educational Development.
You can watch it two ways:
Combinatie Video en blog
Lucy, een van de ESL docenten, begint een discussie naar
aanleiding van het op You Tube geplaatste lied
"Under Pressure” by Queen. Haar inleiding luidt: 'It’s Monday, the start of a new week, and for those of us who work
Monday to Friday, the most dreaded (disliked before it
happens) day of the week. We used to say that the average work week
for Americans is 40 hours. These days, Americans are actually working
more, with about 40% working 50 hours or more. That’s more work and more
pressure. Pressure is the force we feel to do something.
Bosses may pressure workers to do more work. Workers are under pressure
to do well to keep their jobs. This song is called “Under Pressure” and is by the classic rock group
Queen. You may recognize the first seven notes (musical
sounds). They have been sampled (music used from other
songs) in other, more recent songs. The video is interesting to watch,
too. I sometimes feel like screaming (yelling loudly
with a high voice), just like the women in the video. Don’t stand too
close to me'.
De tekst staat afgedrukt. De dikgedrukte woorden
krijgen uitleg. Maar zonder afgedrukte tekst is het door Queen gezongen lied
niet te begrijpen, waardoor deze video geen bijdrage levert aan de
luistervaardigheid.
It’s the terror (being very scared) of knowing what the
world is about
Watching some good friends screaming, ‘Let me out’
Pray (communicating with a god) tomorrow - gets me higher
Pressure on people - people on streets
Reacties van studenten
Op blogs kan iedereen reageren, dus na het oefenen van
luister- en eventueel leesvaardigheid, komt ook schrijfvaardigheid aan bod.
Als de leerlingen dan ook nog even hun reactie op het lied in de klas
mondeling toelichten, dan kunnen ze laten horen hoe spreekvaardig
ze zijn. Dit zijn enkele reacties van dankbare studenten:
Responses to ““Under Pressure” by Queen”
Voice of America
VOA PODCASTS
|
|
VOA is offering four ways for you to receive a select group of VOANews podcasts to your iPods or MP3 players. |
Bijna alle televisie- en radiozenders bieden tegenwoordig gratis video-
en radionieuws, te ontvangen op computer en mobiele telefoon. Zo ook de Voice
of America: Voice of
America (VOA) provides you with the latest news on your mobile phone or
Internet-enabled handheld device .... for free!
The Voice of America (VOA) is an international
multimedia broadcasting service from the U.S.A. with news and information in
more than 40 languages.
Je kunt het wereldnieuws lezen op het adres:
http://www.voanews.com/english/mobile.cfm.
Maar voor de podcast moet je klikken op:
http://www.voanews.com/english/podcasts.cfm.
Wanneer de leerlingen eraan wennen om regelmatig even 10 minuten naar een nieuwsitem te luisteren en dat de volgende les in een paar zinnen even ten gehore te brengen, dan kan het klassikaal oefenen met oude jaargangen van de cito-toetsen achterwege blijven.
CNN
CNN levert ook combinaties van video en audio podcasts
op
http://edition.cnn.com/services/podcasting/.
Je kunt zoeken op topic of op titel, op luisteren of kijken. De leerlingen kunnen dat individueel doen en daarna even een samenvatting in een paar zinnen aan hun docent en medeleerlingen laten horen. CNN levert ook vragenlijstjes bij de filmpjes, die lijken me gekunsteld en dus overbodig, vooral omdat de luister- en spreekactiviteiten daardoor worden onderbroken.
One Stop English Podcasts
One Stop English, de ESL website van uitgever Macmillan
biedt ook allerlei podcasts voor onze leerlingen. Ze zijn te vinden op:
http://www.onestopenglish.com/section.asp?sectionType=listsummary&catid=59782.
Veel van de podcasts zijn gesproken versies van readers uit het
fonds van de uitgever. Vol trots kondigt Macmillan de laatste podcast aan:
The onestopenglish team is very excited to announce the
launch of the onestopenglish soap opera,
The Road Less Travelled
De regelmatig verschijnende serie is gestart op 4 december
2007 en heeft inmiddels 15 episoden. Dit is de eerste: The Road Less Travelled: Episode 1: The phone call:
Katie gets a call from her cousin Sal in California,
inviting her to move out there. Their conversation is interrupted when Katie’s
boyfriend, Mark, arrives home.
De uitgever voegt aan de podcasts ook allerlei oefeningen toe, maar nodig is dat
niet. Het vergalt het luisterplezier. En dat is er zeker voor jongeren, die gewend
zijn naar
soaps op televisie te kijken. Zij zullen zich aangesproken voelen door het
onderwerp: Meet Katie – a girl who is so bored with her life in Britain that she
decides to go to California to make a fresh start. What happens to the
boyfriend she leaves behind? And who is the tall, handsome stranger she meets
on the plane?
Splendid Speaking
Splendid Speaking is bestemd voor gevorderde leerders, die hun
spreekvaardigheid verder willen ontwikkelen. Wie zich als student inschrijft,
kan via Skype tegen betaling spreekopdrachten uitvoeren. Deze worden
gepubliceerd als podcast die gratis te beluisteren en te
becommentariëren zijn. Deskundigen geven daarbij ook nog feedback op de ingesproken
teksten. Van alle gesprekken zijn transcripts te downloaden. Leerlingen uit de
bovenbouw van havo/vwo zouden de opnames kunnen beluisteren om deze daarna in
eigen woorden even samen te vatten in de doeltaal. Ze kunnen eventueel als
leeshulp het transcript gebruiken.
Direct access to podcasts here.
Bardwell Road,
Oxford
Studenten
uit de hele wereld oefenen op St.Clare's school in Oxford
spreekvaardigheid met behulp van podcasts.
De afgebeelde studenten praten samen over vakantie en reizen. Ze hebben de
rollen verdeeld. Een Zwitsers meisje doet samen met een Arabische student
de gastpresentatie. Ze bedenken een onderwerp, bereiden de vragen voor
en interviewen hun klasgenoten afkomstig uit Oostenrijk, België,
Brazilië, Denemarken en Frankrijk.
Deze vragen hebben ze bedacht:
Alle podcasts bieden de mogelijkheid om na te kaarten op de blogpagina van www.bardwellroad.podomatic.com. Elk groepje studenten heeft zo zijn eigen onderwerp zoals: de familie. Dat levert standaardvragen op als:
1. Do you have a big family?
2. How many brothers/sisters do you have?
3. If you don't have any, do you like being an only child?
4. If you do, do you fight a lot with your brother/sister?
5. What was the longest time you stayed without meeting anyone from your
family? Did you miss them a lot?
6. Do you spend a lot of time with your family?
7. How do you like to spend time with your family?
8. Do you have any pets?
9. If you could choose any member of your family to see now, who would you
choose?
Weer twee andere studenten interviewen hun medestudenten over het land en de stad waar ze vandaan komen. Zo komen veel onderwerpen aan de orde. Ook deze podcasts leveren interessant gratis luister- en spreekmateriaal op voor onze leerlingen. Het niveau van de studenten van St, Clare's school moeten ze ook kunnen halen. De leerlingen van de bovenbouw havo/vwo kunnen, zeker voor Engels, maar misschien ook voor Frans en Duits, hetzelfde doen als de studenten van St.Clare. Twee kiezen een onderwerp, bedenken de vragen en interviewen een groepje klasgenoten. Dit is natuurlijk minder authentiek dan de gesprekken met buitenlandse leeftijdgenoten. Hoe meer partnerscholen in verschillende landen, hoe meer aanspraak!
Podcast Pickle
Podcast Pickle heeft volgens eigen zeggen de grootse verzameling pod- en vidcasts en is te vinden op http://www.podcastpickle.com/. Je kunt zoeken op audio of op video, op genre, maar ook op populariteit, op oude en nieuwe en zelfs op titel.
Bezoek aan de website en het downloaden van alle gewenste onderwerpen in
geluid en beeld zijn gratis, maar de ontwerpers vragen een vrijwillige
donatie van $2 per maand of eenmalig $25. Dat is voor het gebodene, zeker
als het onderwijs er iets mee kan, niet veel. Dat komt omdat Podcast
Pickle reclame inkomsten heeft. De werking is simpel. Je hebt 3 knoppen
voor de luisterfunctie en 3 voor de kijkfunctie, afhankelijk van welke
apparaat je gebruikt.
Ik heb me ook nog even als lid (gratis) aangemeld en kreeg meteen het volgende scherm te zien:
Thank you for signing up on Podcast Pickle!
Now that you're a member, you can
click here
to add your own cast, or start
browsing the website
to listen to others! If you want to fill out some more detailed
information about yourself, check out your
control panel. Need help finding something? Check out our
FAQs page.
Don't forget to check out
our forums,
where you can join all the discussion with other podcasters and podcast
lovers!
Eenmaal ingelogd, krijg je een eigen domein en daar kun je een profiel aanmaken, eventueel met foto. Je kun dan post ontvangen en verzenden aan andere leden, je eigen podcasts en blogs opslaan en die van anderen lezen en beluisteren, contacten leggen met anderstaligen. Bloggende leerlingen krijgen zeker reacties van buiten de klas. Lijkt me motiverend voor ze.
Een voorbeeld
Vaste inzendingen bij Podcastpickle zijn afkomstig van de website
http://techtalkforfamilies.com/, waarvandaan als laatste bijdrage met
nummer 37 een interview over het gevaar van videogames voor jongeren, maar
twee Harvard professoren beweren het tegendeel.
![]() ![]() |
http://techtalkforfamilies.com/episode_37_...theft_childhood
This was a really cool interview. No surprise, but most of what congress and "family" groups say is just plain wrong and based on bad science. We got a couple Harvard professors who took a completely different approach, and the results are amazing. |
Ingeschreven leerlingen hebben het recht
hierop te antwoorden, of mee te discussiëren in het forum. Ze produceren
schriftelijk Engels dat leesbaar moet zijn voor Anglofonen. Ze kunnen de
zo ontstane discussie automatisch laten doorsturen naar hun docent of de
elo van de school. In een klassendiscussie laten de leerlingen weten of ze
het eens of oneens zijn met de geleerde heren en waarom wel of niet.
Voordeel van pod- of videocasting is dat de leerlingen dit individueel
thuis als huiswerk of op school achter een computer met
internetaansluiting kunnen doen. De leraar hoeft er niets voor uit de kast
te halen, niets voor te bereiden. De leerlingen zoeken zelf een onderwerp,
luisteren net zo lang naar de podcast totdat ze de inhoud in samenvatting
kunnen weergeven in de doeltaal, maken daarbij aantekeningen voor zich
zelf, die ze in de klas kunnen gebruiken. En alleen al bij Podcast Pickle
komen er dagelijks nieuwe onderwerpen bij, dus keus genoeg.
Englishcaster
Welcome to the Englishcaster, the best place to find English lesson
podcasts and other study materials..Englishcaster
is for both students and educators: EFL, ESL, TESOL, TEFL. You can listen
to, rate, review and submit podcasts, as well as other English study
resources. Best of luck with your studies, and be sure to cast your vote
at Englishcaster.
Englishcaster, te vinden op
http://www.englishcaster.com/,
is een database met een groot aantal speciaal voor het onderwijs Engels
als 2e taal ontwikkelde podcasts. De site is doorzoekbaar op alfabet:
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z.
Ik probeerde zomaar de G met dit resultaat:
Genki English Fun and funky songs to learn English. ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Geography for Travelers Educational podcast that suplements university classes in the US on travel and tourism, including World Geography of Tourism, and Tourism Planning and ... ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Kan Talk
Nog even bladerend in bovenstaande website, stuitte ik
bij de K op Kan Talk
KanTalk connects the like-minded language learners worldwide through free
Internet telephony tool like Skype. KanTalk provides its users a fun space to
practice spoken English, or any language. The practice is done over the
user-generated, live conversations online, on a wide arrange of topics and in
several proficiency levels.
Je moet je weer even registreren en dat is gratis. Daarbij moet je je
Skypenaam opgeven en als je nog geen Skype hebt, dat installeren. Ook al weer
eenvoudig en gratis. Je maakt een profiel aan. Je kunt een taal kiezen, zodat
je alleen met Francofonen of Frans als 2e taalleerders te maken krijgt.
Ik heb voordat ik me registreerde zo maar een onderwerp gekozen met de
titel Please call Stella.
Dat is niet om een afspraakje te maken, maar om een
boodschappenlijstje door te geven. De boodschappenlijst wordt naast het
gesprek afgedrukt. Dat is makkelijk. Het is meer een uitspraakoefening dan
gesprekvaardigheid, want de studenten lezen gewoon dit tekstje voor en nemen
dat op:
Na het modelgesprek te hebben beluisterd gaan de studenten aan het werk, zoals Amazonia, afgebeeld met foto. Je kunt zijn uitspraak beoordelen met 5 sterren = native speaker tot 1 ster = moeilijk te verstaan. Je kunt mondeling (maximaal 2 minuten) en schriftelijk commentaar leveren. En vervolgens zelf ook een opname maken met het lijstje voor Stella. Je kunt misbruik melden. Dat zal niet vaak voorkomen, want alleen geregistreerden doen mee. Met één klik kun je op de knop share this recordeing delen met bijvoorbeeld je docent, die waarschijnlijk ook nog zijn zegje over je uitspraak wil doen, maar misschien neemt hij ook genoegen met aan jou toegekende sterren.
by
Amazonia M
Native language: French
Lives In: French Guiana
Recorded: | Aug 20, 2007 |
Avg Rating: | ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
(2 ratings) | |
Score: | 80 |
Plays: | 212 |
Comments: | 2 |
Record
my own
Record
a comment
Write
a comment
Report
Abuse
Share
this recording
View All Comments
En ook in het Frans wordt gepodcast!!
Frankrijk heeft een zender met de naam Radio France international. Ook deze zender gebruikt podcasts (http://www.rfi.fr/communfr/dynamiques/podcasting.aspx?rubrique=actufr). Deze zijn op alfabet op te roepen en op soort.
Tous les podcasts:
par ordre alphabetique >
A
C
D
E
J
L
M
N
O
P
R
S
U
par type :
Actualité /
Magazines
/
Journal en français facile
Journal en français facile 9h30 TU
Un journal qui présente l'actualité avec des mots simples et explique les évènements et leur contexte pour rendre l'information en français accessible à tous.
Leerlingen kunnen zich thuis abonneren door te klikken
op
s'abonner.
Dan wordt een feed automatisch bijgehouden
en naar de computer gestuurd.
Meer informatie over feeds.
Er is ook nog een journal en français facile qui
présente l'actualité avec des mots simples et explique les évènements et leur
contexte pour rendre l'information en français accessible à tous. Maar het
spreektempo is toch nog hoog en de nieuwsuitzendingen bestaan uit snel op
elkaar volgende nieuwsflitsen uit heel de wereld met in rap tempo vertaald
Engels als het item zich buiten Frankrijk afspeelt.
Maar deze zender bedient het onderwijs Frans ook met podcasts onder de titel
Comprendre l'actualité. Elke dag is er een nieuwsflits van enkele
minuten met luisteroefeningen. Ze staan opgeslagen in het archief (
http://www.rfi.fr/lffr/dynamiques/liste_fait_du_jour_archive.aspx ) te
wachten tot leerlingen langskomen om te luisteren en even de gesloten vragen
te beantwoorden. Meteen daarna kunnen ze zien welke antwoorden goed of fout
waren. De vraag met het goede antwoord staan links afgedrukt en rechts daarvan
het door de leerling gegeven antwoord.
Weinig leerlingen zullen moeite hebben met de vragen over een 1 minuut en 30
seconden durend item over L’Espagne championne d’Europe de football .
Met de print van de oefeningen kunnen ze in de volgende les even laten zien en
ook laten horen in de doeltaal wat ze van de luisteractiviteit hebben geleerd
http://www.rfi.fr/lffr/dynamiques/liste_fait_du_jour_archive.aspx.
Lille Podcast
LillePodcast - Cours de francais gratuit pour etrangers MP3 - Free
french language courses
Bij LilePodcast kunnen onze leerlingen
gratis Frans beluisteren, bestemd voor FLE-leerders. Hier staan de
podcasts:
CLIQUER ICI POUR TELECHARGER LE PODCAST.
Je kunt ze downloaden naar je computer en daarna op je MP3 speler zetten.
Er zijn ook geschreven teksten bij de podcasts. De leergang kent drie
niveaus: op het eerste niveau is het spreektempo langzaam, op niveau 2
wordt elk onderstreept woord verklaard. Op niveau 3 is het spreektempo
normaal. De ontwerper zegt desondanks dat de cursus bestemd is voor
gevorderden. De podcast-docent Eric legt het ook nog even uit.:
Cours de Francais-Presentation à
écouter ici:
LP_cours_fr_pres.mp3.
Voici le texte de cette présentation. Salut. Je suis
Eric ton nouveau professeur de français. Tu as déjà une bonne
connaissance de la langue française et tu souhaites l'améliorer ?
C'est parfait ! Le principe de cette émission est d'apprendre en
écoutant. A chaque épisode, je te raconterai une histoire. Grâce à
ces histoires, tu apprendras de nouveaux mots et de nouvelles
expressions qui sont utilisées tous les jours par des millions de
Français. Chaque épisode sera organisé de la manière suivante: - une
histoire lue lentement, d'une durée de 1 à 2 minutes - Une seconde
partie dans laquelle j'expliquerai lentement les mots et expressions
importantes - Une troisième partie qui te permettra d'écouter le
texte lu à la vitesse normale de la langue française. Pour plus
d'informations, tu peux visiter le site:
http://houzekat.blogspot.com/.
Bon courage et a bientôt.
Professeur Eric is op veel plekken te vinden, ook op
http://feeds.feedburner.com/LillePodcast.
Bovenaan deze pagina staat episode 22
Cours de Francais-Episode 22.
Alle uitgeschreven episodes zijn hier te vinden:
http://houzekat.blogspot.com/.
Even doorscrollen en dan vind je zijn presentatie, die je
daarna ook met een klik kunt beluisteren.
Eric spreekt en schrijft zelf alle podcasts die hij publiceert in episodes: http://feeds.feedburner.com/LillePodcast, Zijn bezoekers die Frans willen leren spreken en eventueel schrijven kunnen altijd reageren, zoals bijvoorbeeld bij episode 14. Je kunt door te klikken op Cliquer ici pour télécharger le fichier een formulier downloaden waarin je je commentaar kunt schrijven en naar Eric sturen.
Les vacances
au camping.
Et voila, c'est
déjà les vacances d'été. Je suis en train de préparer un
itinéraire pour aller au camping. Je n'ai pas trop envie de
me prendre la tête dans les bouchons. Surtout que tout le
monde part en même temps. C'est un peu gonflant de se prendre
3 heures d'embouteillage pour faire 5 km. Le camping,
c'est pour moi le meilleur moyen de décompresser après de longs mois
de travail. Alors, à partir
d'aujourd'hui, c'est les vacances ! J'ai tout préparé: la tente, le sac
de couchage, et les chips ! Vive la vie
en plein air ! Je vais griller des saucisses avec le
camping-gaz et je ferai la teufe toutes les nuits.
Par contre, je vais me les geler sous la tente s'il fait froid la
nuit. Il faut vite que je fasse des rencontres, ce sera plus sympa.
Aaaaaaaaaah,
les vacances ! C'est trop cool ! Le matin, on se lève et on croise
des papis en pyjama. Le matin, je me ballade; l'après-midi, bronzette
au bord de la piscine et le soir, la soirée du camping ou une petite
partie de boules avec les copains d'un jour. Vive les
vacances !
Het is een wat rommelig geheel. Dat komt door de verschillende websites waar Eric zijn gesproken teksten gescheiden houdt van de geschreven.
Een interessant voorbeeld
Een
voorbeeld van een podcast blog die niet speciaal voor het onderwijs is bedoeld, vond ik in de nieuwsbrief van Barbara J. Feldman
van 4 mei 2008.
Zij schrijft: 'My buddy Don Crowther made an awesome video, about something
inspirational that took place on a college softball field in Portland, Oregon
recently. But I have a bone to pick with him about his moral punchline. And I
want to know what you think about it. Join me at my BarbaraFeldman.com blog to
watch the video, and vote in my poll. Let me know, "Is it all about you feel
at the end of the day?" Dan volgt de koppeling naar You Tube:
www.BarbaraFeldman.com/is_it_all_about_how_you_feel.
De leerlingen kunnen de video bekijken, de reacties daarop van
allerlei bezoekers lezen, hun stem uitbrengen en eventueel een eigen commentaar plaatsen.
Zij bereiden in ieder geval een mening voor, die ze de
volgende les ofwel schriftelijk (schrijfvaardigheid) bij wijze van overhoring
even in een paar zinnen moeten geven. Maar een mondelinge, korte discussie in de
doeltaal is natuurlijk ook nuttig. De docent laat eerst even enkele leerlingen
vertellen waar de video over gaat. Het voordeel daarvan is dat hij die zelf niet
hoeft te bekijken. Een I don't understand is voldoende om de
discussie gaande te houden totdat iedereen begrijpt waar deze over gaat.
![]() |
|
![]() |
||||
![]() |
|
![]() |
Mirpod
Mirpod is een gratis online video/audio speler, geënt op
de Ipod
http://www.mirpod.com/.
Voor het kiezen van een taal, klik je op het betreffende
land. Na de klik op bijvoorbeeld France verschijnen allerlei
Franstalige webTV programma's.
Er zitten nogal wat zenders bij met alleen videoclips, maar France24 biedt dag en nacht nieuwsitems met nationale en internationale onderwerpen op allerlei gebied. Lijkt me voor het voortgezet onderwijs minder geschikt dan voor studenten.
Wie vanuit het Engels bijvoorbeeld Russisch wil leren kan ook terecht bij Mirpod.
Duits
In de Digitale vaklokalen van
www.digischool.nl kun je ook podcasts
vinden, zoals bij Duits, waar ik word doorverwezen naar
http://www.podcast.de/.
Het aanbod is groot en neemt dagelijks
toe. Leerlingen kunnen zich abonneren en vanaf hun werkplek thuis
voorafgaande aan elke les Duits even een podcast zien/beluisteren. Ze
bereiden in het Duits een korte samenvatting voor om in de klas te laten
horen. Zo brengen ze hun eigen lesmateriaal mee. Scholen die beschikken
over een voicemailboard kunnen de leerlingen deze ook laten inspreken
waarbij ze ook nog hun samenvatting schriftelijk kunnen meeleveren.
Dallinger
Tim Dallinger arbeitet als Kassierer im
Supermarkt. Mit der Einstiegsfrage "Sammeln Sie die Punkte?" eröffnet Herr
Dallinger jede Folge seiner regelmäßig aktualisierten Comedy-Show. Herr
Dallinger greift aktuelle Themen auf und verknüpft die Themen sehr
unterhaltsam mit dem Alltag im Supermarkt. Wie ich finde, ein absolutes
Highlight unter den Neuanmeldungen der letzten Monate. Reinhören!
Podcasts voor het onderwijs Frans, Duits, Engels en Spaans
Audio-Lingua www.audio-lingua.eu biedt korte opnames van maximaal 2 minuten afkomstig van nativ speakers van de genoemde 4 talen. Ze zijn vrij te gebruiken voor niet commerciële doeleinden. Ze zijn ingedeeld volgens het ERK, niveau A1 tot C2. Dat maakt ze geschikt voor alle leerjaren. Je kunt de tijdsduur en het thema kiezen, vrouw of mannenstem en leeftijd. Iedere autochtoon kan eigen opnames insturen, dus de uitspraak zit wel goed. Zoals bij veel van dit soort uitwisselingsprogramma's vind je er een rating en een lijst met de laatste inzendingen. In de leeftijdscategorie van onze leerlingen staan onderwerpen die je meestal ook in de traditionele leergangen tegenkomt, zoals bij Frans:
Ik klikte op pagina 2 op de titel: Benoit : je pratique le judo! Aardig onderwerp voor een leerling die deze sport ook beoefent. Dit onderwerp is in de database geplaatst op Fans, sport, zich voorstellen, vrije tijd, man, jong volwassene, en duur.
Franc Parler
La communauté mondiale des professeurs de français heeft de podcast ook
ontdekt voor het luister- en spreekonderwijs (http://www.francparler.org/fiches/podcasts1.htm).
Men levert een gebruiksaanwijzing:
Après
les blogs, les médias ne parlent plus que des podcasts.
Nous vous invitons à découvrir ce que recouvre exactement cet outil.
In de rubriek Quels podcasts staan verwijzingen naar allerlei soorten uitstekend bruikbare podcasts.
May 5th, 2008 at 7:57 am This is so wonderful to understand/discover after so many years of listening this song, what it is really about. Before it was just a nice song and now it’s complete.Thank You Lucy. I’am again first with the comment. Probably I become ESLPod junkie. It feels so good to be addicted.
May 5th, 2008 at 11:17 am Yes, think and say the same as Grzegorz, just the same feelings about the song, that now at last has new meaning to me.
My thoughts reminds to Freddy Mercury one of the best singers of last century, what a pity his dead that now should be possible to stop with the new medicines. As always Lucy, you have so good choice to select songs, you know I wish you and Jeff the best and also force to going on with you marvellous work.
May 5th, 2008 at 11:46 pm Monday, Black Monday, for whom is not dreaded this day? I think, it is for every body even the half day of Sunday is dreaded for my. I don’t enjoy it. Cause, I start thinking about the things I do on monday. But it is not bad that much. And the rash of the peopl in the screan made me not to dislike Monday any more. Eventhough, it’s terorr to whach the buildings when they split down. I like the music so much